UGUISU ♥

As part of sharing the things I love and I´m passionate about, today I have the inmense pleasure to interview one of my favorite online shop owners : Hiki from the popular shop UGUISU!
For thos eof you who havent heard of it yet, Uguisu is a super lovely shop based in Tokyo. It started out four years ago online at eventually opened a fisical store.
What I trully love about it, .  unlike many online shops,is that it feels personal and close.
Hiki puts lots of care and effort in the articles she sells! Beutiful crafted items from Japanese artisans, which she chooses herself.
 
Along with her blog jollygo, Hiki shares glimpses into her daily life, and the things she loves. If you like me, LOVE everything Japanese, her blog and shop are A must!
I hope you enjoy this interview as much as I did! Thank you Hiki for taking the time! I´m the happiest person to have you as a guest on the blog : )
 
 Como un manera de compartir aquello que me apasiona y amo, hoy tengo la alegría inmensa de entrevistar a la propietaria y amiga de una de mis tiendas favoritas online :UGUiSU !
Para aquellos que aun no habéis oído hablar de ella, os puedo decir que se trata de una tienda japonesa situada en Tokyo. Comenzó como una tienda online, pero eventualmente ha abierto su propia tienda física.
Lo que realmente amo de esta tienda , es lo personal y cercana que es.
Hiki pone mucho cuidado y esfuerzo en mostrar y vender productos que ella misma selecciona de artistas y diseñadores japoneses.
Junto con su blog, jollygoo, Hiki comparte retazos de su día a día y las cosas que ama. 
Si a vosotros como a mí os gusta  apasiona todo lo japonés, su tienda y su blog son de visita obligada!
Espero que disfrutéis la entrevista tanto como yo! Gracias Hiki por tomarte el tiempo en responder a tantas preguntas!
 
1.Hello Hiki! Could you please start telling us a bit about you?
I’m Hiki, this is my nickname and my real name is Hikaru. I live and work in Tokyo as a freelance web designer and running a Japanese stationery and zakka store called UGUiSU both on and off-line. I enjoy photographing what make me smile in my everyday life and find beauty in many little things which I share on my blog jollygoo.
 
1.Hola hiki! ¿Podrías comenzar hablándonos un poquito de tí?
Soy Hiki,este es mi apodo y mi nombre verdadero es Hikaru.Vivo y trabajo en Tokyo como diseñadora web freelance y tengo una tienda de papelería japonesa y zakka llamada UGUISU; tanto online como en tienda física. 
Disfruto fotografiando lo que me hace sonreir en mi día a día y encontrar la belleza de las pequeñas cosas que comparto en mi blog jollygoo
Credits of these photos: Ros Lee
2.-What inspired you to open Uguisu? What does the name mean? : )
Uguisu is the name of a Japanese bird that has an enchanting singing voice, this bird is seen as a sign of the arrival of spring in Japan. Uguisu is pronounced [ oo・goo・ee・sue ].
Through my blog which I started 4 years ago, I learned that so many people out there are interested in Japanese goodies like washi tapes, stationery, magazines, homewares etc.. Questions kept coming in asking where to buy things that are included in my photos or things I talk about in my blog but it seemed it was not so easy for people outside Japan to buy those Japanese things online. So I thought I should create a place where I can show my recommended collections as a form of online store where people can buy directly from Japan and that is how UGUiSU was started with the intention of introducing pieces of Japan to the world. Thanks to so many of the amazing fans and lovely bloggers talking about UGUiSU on their blogs it gradually grew bigger and it turned 4 in July!
2.¿Qué te inspiró a abrir UGUISU y qué significado tiene el nombre?
Uguisu es el nombre de un pájaro japonés que tiene un canto cautivador; este pajaro es visto como una señal de la llegada de la primavera en Japón. Uguisu es pronunciado ( u.gu.i.su).
A través de mi blog , el cual comencé hace cuatro años, me di cuenta que había mucha gente interesada en los productos japoneses como el washi tape, la papelería, revistas, artículos para el hogar, etc.
Me llegaban preguntas constantemente preguntando dónde podían adquirirse las cosas de las que hablaba en mi blog. Al parecer no era fácil para la gente fuera de japón comprarlos online.
Así es que pensé que podría crear un lugar donde podría recomendar colecciones en una tienda online y donde la gente podría comprar directamente desde Japón.Así es como Uguisi surgió; con la intención de introducir piezas de Japón al mundo. Gracias a muchos fans increíbles y bloggers que comenzaron a hablar sobre UGUISU en sus blogs, fue gradualmente creciendo hasta cumplir 4 años este pasado Julio!

 
3.How do you select the items you sell ? what kind of design are you after?
I select the items mainly from my instinct, whether I like the item or not matters a lot and I try to have items that I actually use and love myself so I can truly recommend them.
I care very much for qualities as well as designs and also the history/story that is behind the product or its brand is something I look carefully into when selecting items for my shop. I would like to try to help smaller Japanese brands or individual artists who do really great work and their wonderful craftsmanship to grow and to be spread to the world from Japan through UGUiSU.
3.¿Cómo seleccionas los artículos que compras? Qué tipo de diseño es el que buscas?
Selecciono artículos básicamente desde mi instinto; Que el producto me gusteo no es de mucha importancia e intento tener artículos que yo misma usaría y amo,así realmente los puedo recomendar.
Me importa mucho la calidad y los diseños y también la historia ( en los dos sentidos) que está detrás del producto o su marca; es algo que miro cuidadosamente cuando selecciono artículos para mi tienda.
Me gustaría intentar ayudar artistas independientes y marcas pequeñas que realizan un gran trabajo para que pudieran crecer y se corriera la voz al mundo a través de Uguisu,
 
4. Besides the online shop you also have a fisical store.Tell us about it!
Having an actual store was something I never planned but only thought would be nice to have “one day.” I never expected it to really happen, not so soon anyway, but it did! My shop is in a beautiful vintage building which I found and fell in love with 10 years ago. When the building owner contacted me and asked if I was at all interested in renting a room that is going to be available, I thought and thought and thought, I knew it was not going to be easy but I just had to take the opportunity and have a go. I still sometimes can’t believe I’m “inside” this building and have my own shop there. Keeping an online shop and an actual store are very different but both challenging and I really enjoy them.
I get some of my past online customers and people who read my blog visiting my shop while they are travelling in Tokyo – it’s really lovely to be able to meet them and is one of the best things having this store for me!
4.-Además de la tienda online, también tienes una tienda físca. Háblanos de ella!
Tener una tienda de verdad es algo que nunca había planeado pero siempre pensé que sería bonito tener una “algún día”. Nunca pensé que pasaría, por lo menos no tan pronto, pero así fue!
Mi tienda está situda en un edificio antiguo precioso que encontré y del que me enamoré hace 10 años. Cuando el dueño me contactó y preguntó si estaba interesada en alquilar alguna habitación de las que iban a estar disponibles, pensé, pensé y pensé…Sabía que no sería fácil pero debía aprovechar la oportunidad e ir a por ello. A veces todavía no me creo que esté “dentro” de este edificio y tenga mi propia tienda !Tener una tienda online y una física es muy diferente y ambos suponen un reto,pero las disfruto.
5.What has been some of the most lovely experiences for you since opening UGUISU?
Has it changed your life opening your shop?
I have so many lovely experiences through running uguisu actually, my customers are really wonderful (seriously they are the best!) and I keep receiving kind emails and sometimes even gifts in the mail!  But the best thing now I looking back the past 4 years since opening uguisu has to be all the amazing and caring words, thoughts, prayers and encouragements received from my customers (and of course through my blog too) at the horrible event of the great earthquake/tsunami incident that happened in 2011. It really meant the world to me and helped so much to stay strong.
5.- ¿Cuáles han sido algunas de las experiencias más memorables desde que abriste UGUISU? ¿Ha cambiado tu vida tener estas tiendas?
He tenido tantas experiencias hermosas a través de UGUISU! Mis clientes son realmente maravillosos! ( de verdad que son los mejores)  Recibo amables emails y algunas veces incluso regalos en el buzón!
Pero lo mejor , echando un vistazo a estos cuatro últimos años, tienen que ser todas las palabras de ánimo, oraciones,pensamientos de mis clientes ( y de lectores de mi blog) por el horrible evento del 2011. Realmente significó el mundo para mí y me ayudó mucho a mantenerme fuerte.
7.What is it like to live in Tokyo? what do you  enjoy the most doing?
 
I was born and grew up spending most of my life here in Tokyo, so to me living in Tokyo is not a special thing at all. I went to a high school in Shibuya (one of the biggest and most popular towns for young people) and hanging around in Shibuya after school was my everyday thing, which now I know was pretty crazy. Ha ha ha. But that was just normal for me then.

From time to time I realise what a crazy city I am living in when for example see hysterical amount of people on the streets or on trains or seeing Tokyo from the airplane reaching Haneda Airport at night time (it’s so bright with night lights that it seems like daytime, but it’s really amazingly beautiful!). Life in Tokyo can be very stressful as it can probably be guessed easily, but luckily I work from home and at my shop on weekends I can choose to avoid those hustle as much as I want to. Tokyo is an over-populated gigantic city with so many buildings and concrete but there are many lovely parks and peaceful shrines and temples, finding nature and to have a relaxed moments is not such a hard thing. There are many options for different lifestyles you can choose to have and that is what I love about my city!

7.-¿Qué se siente vivir en Tokyo? ¿Qué es lo que disfrutas haciendo más?
Crecí y nací pasando la mayor parte de mi tiempo en Tokyo; así es que para mí no es especial vivir aquí. Fui al instituto en Shibuya ( una de los más grandes y populares ciudades para gente joven); recorrer sus calles la mayor parte de las tardes después de clase era lo que hacía a diario, lo que ahora pienso que era muy loco! jajaja Pero era normal para mí en aquél entonces.
De cuando en cuando me daba cuenta de la ciudad tan ajetreada en la que vivía cuando veía  una cantidad inmensurable de personas en las calles o trenes.
Contemplar Tokyo desde el avión llegando al aeropuerto Haneda en la noche-es tan brillante con las luces eléctricas que parece de día,-es asombroso y muy hermoso!  La vida en Tokyo puede ser muy estresante como puede fácilmente suponerse,pero por suerte yo trabajo desde casa y en mi tienda durante los fines de semana así es que evito las aglomeraciones. Tokyo es una ciudad inmensa y sobrepoblada con tantos edificios y cemento…! Sin embargo también existen parques, santuarios y templos  muy bellos y tranquilos.Encontrarse con la naturaleza y disfrutar de momentos de paz no es tan difícil.
Hay muchas opciones y estilos de vida distintos que poder elegir y eso es lo que amo de mi ciudad!

 
8.What are some of your favorite places  visit?
What do you love the most about japan, about your culture?
 
Although I’m a city person I also love the nature. There are many nice big parks and gardens around Tokyo and I like to go there and have some nice relaxing moments. Some of my recent favorites from the neighbourhood are the Rinshi no Mori Park  and Yutenji Temple. These are usually non-crowded and least touristic, so peaceful and beautiful.
8.¿Cuáles son tus lugares favoritos para visitar? ¿Qué es lo que más amas de japón y su cultura?
Aunque soy una persona de ciudad, también disfruto de la naturaleza. Existen muchos parques muy grandes y bonitos en Tokyo que me gusta visitar y relajarme. Algunos de mis lugares recientes predilectos del barrio son Rinshi no Mori Park  y el templo Yutenji. Normalmente no hay muchos turistas y son muy hermosos y tranquilos.
What I love most about Japan would be how we appreciate the distinct 4 seasons and always have festivals or cultural events or customs to celebrate arrival of each season. This often involves food, for example, we eat pumpkin and have a bath with yuzu (Japanese citrus) on winter solicit to wish good health during winter, or in June we make umeshu (Japanese plum wine) when the fresh Japanese plums are around only at this time of year, we have so many culture or customs like this throughout the year.
Also I LOVE our cherry blossom season. It’s the time I feel happiest to be in Japan in the year, the entire Tokyo turns pretty soft pink and it’s just gorgeous and beyond words! You can see my photos of the sakura (cherry blossoms) here on my blog.
 
Lo que amo más de Japón es cómo valoramos las cuatro estaciones y siempre llevamos a cabo festivales o eventos culturales para celebrar la llegada de cada una de ellas.
Esto normalmente involucra comida.Comemos por ejemplo, calabaza y tomamos un baño en yuzu ( cítrico japonés); en los solsticios de invierno deseamos buena salud durante el mismo; en Junio preparamos  umeshu ( vino de ciruela ) con ciruelas frescas japonesas qué sólo están disponibles en esta época del año.Tenemos tantas tradiciones como ésta!
También AMAMOS nuestro Sakura ( cerezos en flor).Podéis ver fotos sobre ello en mi blog.
9.Why do you think japanese arts and crafts have become so incresingly popular over the last years?
 
Hmmm I think that still many Japanese artists/crafters are mostly working within Japan and not trying to let themselves exposed internationally. It’s only my personal opinion and I may be wrong, but I think many of Japanese artists can be very conservative, or extremely shy and/or unable to expose or present themselves outside Japan because of language difficulties. If an artist have a website or blog, mostly it’s in Japanese only and make it hard for non-Japanese speakers to learn about them.
But in the recent years people from all over the world find and talk about Japanese arts and crafts on the internet and more and more artists/designers are being “discovered” I guess.
9.¿Por qué crees que las artes y manualidades japonesas están teniendo cada vez más popularidad ?
Mmm creo que aún muchos artistas y crafters japoneses trabajan dentro de Japón y no intentan tener más exposición internacional.
Es sólo mi opinión personal,podría equivocarme,pero creo que muchos de ellos pueden ser muy conservadores o extremistas y tímidos o incapaces de exponerse o presentarse fuera de Japón por las dificultades del idioma.
Si un artista tiene un blog o website, estará en japonés solamente y esto puede ser un obstáculo para los que no hablan el idioma.
En recientes años, personas de todas partes del mundo , están hablando cada vez más de las artesanías y manualidades japonesas en internet y de esta manera más artistas y diseñadores están siendo “descubiertos”.
Thank you SO much HIki!! This was such a great interview!!! I really loved learning about UGUISU and Japan ^_ ^
 Muchas gracias por esta entrevista HIki! Fue un placer aprender más sobre UGUISU y sobre Japón!!
Related Posts with Thumbnails

About the Author: Ishtar Olivera

7 Comments

  1. Pingback: UGUiSU « Le bloc-notes de Virginie

  2. Elena

    Simplemente precioso. Las dos transmitís mucha tranquilidad, paz y felicidad. Tengo libros comprado en su tienda on line y son pequeños tesoros. Si alguna vez cumplo mi sueño de ir a Japón visitare su tienda

  3. Verónica

    Me ha encantado la entrevista. Mi ilusión es poder ir a Tokio algún día y confieso que su tienda está en mi lista de sitios que no me perdería! ^^

    Un beso guapa*

  4. giozi

    Me encanta la entrevista y ella, y sobre todo me ha dado más ganas aun de conocer Japón.
    A ver si algún día le escribo y le pregunto cómo puedo conseguir cosas sobre la novela Oshin que estoy super enganchada, jajaja.

    Gracias por esta entrevista Ishtar 😉

  5. Clau

    Me encanta viajar y es uno de los lugares pendientes… Quien sabe! Quizas acabo entrando en su tiendita dentro de unos años 🙂
    Besos

  6. betsibu

    waoo!ishtar que gran idea has tenido con la entrevista. me ha encantado!cada vez tengo más curiosidad por ir a Japón, es, sin duda, otro mundo! un superbesote hermanita! te quiero!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *